Delicias Prehispánicas y Contemporaneas

"Nutrición cultural y culinaria por el rescate de nuestra identidad y soberanía alimentaria". Mexico, Todos los derechos reservados.

abril 22, 2015

AVISO A MIS AMIGOS Y SEGUIDORES.


Hace algunas semanas FACEBOOK convirtió esta pagina de perfil a pagina FAN, borrando toda la información por lo que me he dado a la tarea de poco a poco ir subiendo todo de nuevo. Me han pedido ciertos videos o artículos e información, y pues estoy trabajando en encontrarlos, pero deben ser pacientes... por favor.

Hay algo IMPORTANTE que ustedes deben de hacer, pues al parecer ya no reciben la información que posteamos aquí.

Para arreglarlo deben de PULSAR EN EL BOTÓN "RECIBIR NOTIFICACIONES" . También pueden seguirnos y agregar la pagina a sus "listas de interés"...

También ayudaría muchísimo sus comentarios y opiniones, así como sus recomendaciones y compartir los videos o artículos para darle ánimos a un servidor de seguir investigando y compartiendo nuestra cultura y gastronomía! ;)

Vamos por otros 5 años en facebook!

Esta es una pagina sin fines comerciales.

Excelente día!...

Abrazos!

Paco Perez, autor.



https://www.facebook.com/delicias.prehispanicas





Cultura, cocina prehispánica y contemporáneas. Ayúdanos a alcanzar los 50,000 likes en Facebook! https://www.facebook.com/delicias.prehispanicas

abril 21, 2015

"LA VIDA COTIDIANA EN LA HISTORIA DE MÉXICO" DIPLOMADO

Casa Lamm ofrece este verano el diplomado titulado "La Vida Cotidiana en la Histroia de la Ciudad de Mexico" y que sera impartido por el Dr. Arno Burkholder de la Rosa.



DURACIÓN: 10 sesiones

Inicio: 18 de Junio
Horario: Jueves 11:00 - 13:00 hrs.
Imparte: Dr. Arno Burkholder de la Rosa


Temas:

1. Infancia

1.1 Los niños bajo la disciplina de los aztecas
1.2 Crecer en la Nueva España, educación y diversiones
1.3 Los modelos educativos en los siglos XIX y XX
1.4 La infancia determinada por dinero de los padres

2. Mujeres

2.1 La mujer vista por los mexicas y los españoles
2.2 Los mecanismos para evadirse de la represión
2.3 El ideal femenino en el siglo XIX
2.4 La mujer en el siglo XX, época de transformaciones

3. Sexualidad

3.1 El derecho al placer
3.2 La represión de los cuerpos
3.3 Rituales amorosos en México
3.4 Homosexualidad y prostitución

4. Enfermedades, muerte y funerales

4.1 La falta de higiene y la medicina popular
4.2 ¿De qué nos hemos muerto los mexicanos?
4.3 Honrar a los difuntos, de acuerdo a las posibilidades de los vivos

5. Comida y bebida

5.1 El mestizaje comenzó en la cocina
5.2 Pulque para los pobres y vinos para los ricos
5.3 Las costumbres gastronómicas de los mexicanos

6. Fiestas y diversiones

6.1 Las procesiones religiosas
6.2 El Estado mexicano y su intento de crear una historia nacional.
6.3 Las fiestas cívicas
6.4 El teatro, las ferias, los toros y el futbol

7. Medios de comunicación

7.1 El periodismo en México
7.2 La radio y una nueva forma de comunicar
7.3 La televisión y su poder político y económico

8. Tecnología doméstica (facilitándonos la vida)

8.1 ¿Cómo cocinaban las abuelitas?
8.2 Cuando bañarse diario se volvió una costumbre
8.3 Del tianguis al supermercado

9. Delincuencia y corrupción

9.1 El crimen en el México prehispánico
9.2 Asegurar el orden en Nueva España
9.3 La delincuencia común amparada por el desorden político
9.4 Usar a la ciencia para prevenir el delito

10. La Ciudad de México en el tiempo

10.1 La “ciudad mágica de los aztecas”
10.2 La nueva ciudad que hicieron los españoles
10.3 El reordenamiento urbano en el Porfiriato
10.4 Ciudad de ricos y pobres
10.5 ¿Hacia dónde va la Ciudad de México?



Para mayores informes pulsa en: DIPLOMADO "LA VIDA COTIDIANA EN MÉXICO"

O al Teléfono: 55253938 / 55253918
Email: lammacademico@casalamm.com.mx


Cultura, cocina prehispánica y contemporáneas. Ayúdanos a alcanzar los 50,000 likes en Facebook! https://www.facebook.com/delicias.prehispanicas

PARTICIPA en el 3er. Recetario de los Pueblos Originarios y su mestizaje.

Postula TU RECETA para que aparezca en el 3er. Recetario de los Pueblos Originarios y su mestizaje.

Slow food ha comunicado la apertura del "3er RECETARIO LATINOAMERICANO DE SLOW FOOD, SABORES DEL ARCA DEL GUSTO, PUEBLOS ORIGINARIOS Y SU MESTIZAJE".

Como postular tu receta?

A través de tu fiduciario y del Coordinador del Recetario de tu país, más el apoyo de la Coordinacón General, podrias colaborar a la sustentabilidad de los productos del "Arca" de tu región, así como ayudar a identificarlos o proponer productos que aun no están incluidos. Así el proyecto Recetario se une al Arca del Gusto para colaborar en un mismo objetivo; cuidar y proteger el patrimonio alimentairo de América Latina



1. El autor, debe ser socio de Slow Food, en cualquiera de las funciones que ejerza: fiduciario, cocinero, cultivador, productor, etc.

2. La edición es descentralizada, es decir que hay un Coordinador en cada País. (ver lista adjunta) O sea que el primer envío del formulario debe ser enviado a tu Coordinador, quien revisará todos los íngredientes de la receta. Recién se envía a la Coordinación General, quien con el apoyo del corrector científico autoriza la receta y queda en espera de diseño.

3. Debes seleccionar un producto del Arca del Gusto y presentar la receta en el formulario normalizador adjunto. El ingrediente principal debe ser producto catalogado del "Arca del gusto", de no serlo, puedes proponer ese producto, cultivo o raza, a tu "Comisión del Arca del Gusto local". Si no existiera en tu país esta comisión, lo puedes hacer a través del Fiduciario en Italia.

4. El Arca del Gusto de cada país está especificada en el buscador, de la web de la Fundación para la Biodiversidad Alimentaria, http://www.slowfoodfoundation.com/ark. Allí podrás saber si el producto elegido ha sido ya catalogado o habrá que solicitar su inclusión.
Su inclusión se tramita con la ficha en el apartado " Nominate Product" . La página está en inglés pero todos sus términos pueden traducirse al español

Ver http://www.slowfoodfoundation.com/ark#risultati

5. El autor deberá completar todos los "ítems" del formulario. El CV debe estar centrado en sus funciones e historia en Slow Food y nombrar su formación. No más de 5 o 6 renglones.
6. El ingrediente principal debe ser bien descrito e incluir su nombre científico, adjuntar fotos permitidas tomadas de la web, lo que ayudará a identificar el ingrediente principal en todos los países.

7. Los ingredientes secundarios, deben ser comprensibles en toda Latinoamérica, deben ser descritos en Glosario indicando otros nombres usuales en su región.
Un ejemplo: Ñaco, voz de origen quichua, tiene su equivalente en harina tostada, gofio, Cocho, el grano puede ser sancochado o no, luego secado o molido. Generalmente se produce con trigo candeal, pero podría ser elaborado con otros granos.

8. Por último, una foto del plato terminado. No es necesario que sea una fotografía "profesional," para no incurrir en gastos, pero debe tener calidad visual. Enviar al menos 3 tomas de primer plano con una calidad no inferior a 2 Megas. Si bien el Formulario normalizador tiene lugar para la foto, deberán mandarse por separado en la calidad solicitada.

9. El Coordinador General del Recetario, estará en todas las etapas asistiendo al autor y al Coordinador en la buena definición de la Receta, sin interferir sino completar y asistir al trabajo al Coordinador del su País.

BIENVENIDOS!!
Lic. Otilia Kusmin

Coordinadora General del Recetario Latinoamericano
Sabores del Arca, pueblos originarios y su mestizaje

Miembro Consejo de Punto slow Food Buenos Aires
Recetario.slowfood@gmail.com





Cultura, cocina prehispánica y contemporáneas. Ayúdanos a alcanzar los 50,000 likes en Facebook! https://www.facebook.com/delicias.prehispanicas

abril 16, 2015

CONVOCAN al 2do. Festival Magueyero y Muestra Gastronómica.

Con la finalidad de promover, difundir y fortalecer la cocina basada en derivados del Maguey y el Pulque (aguamiel, pulque, gusanos, penca, mixiote, quiote, etc) se convoca a restauranteros, estudiantes de gastronomía, chefs, fondas, amas de casa, cocineros y publico en general a participar en la Primera muestra gastronómica de derivados de Maguey y el Pulque que se llevara al cabo en Apan, Hidalgo el día 28 de Junio.

Mas información en el cartel:




Cultura, cocina prehispánica y contemporáneas. Ayúdanos a alcanzar los 50,000 likes en Facebook! https://www.facebook.com/delicias.prehispanicas

abril 12, 2015

Festival Nieve, Mezcal, Gastronomía, #OAXACA, Abril.

En este cuarto año del festival, serán 55 expositores los que expendan nieve, mezcal y productos gastronómicos a un precio accesible y con la calidad que caracteriza a los tlacolulenses. Ademas se tienen contemplados eventos como: conciertos de marimba; una presentación de la Guelaguetza a cargo del grupo folclórico infantil de la Casa de la Cultura de Tlacolula, concierto musical de son jarocho, entre otras actividades.

Uno de los atractivos turísticos sobresalientes es la ruta “Caminos del Mezcal”, la cual permite a los visitantes conocer de manera presencial todo el proceso de elaboración de esta bebida tradicional. El trayecto inicia en la comunidad de Santa María del Tule y concluye en Santiago Matatlán.

4° Festival de la Nieve, Mezcal y Gastronomía, 11 y 12 de abril, Tlacolula de Matamoros,‪#‎Oaxaca‬.




Cultura, cocina prehispánica y contemporáneas. Ayúdanos a alcanzar los 50,000 likes en Facebook! https://www.facebook.com/delicias.prehispanicas

abril 06, 2015

TALLER DE PLANTAS MEDICINALES

TALLER DE HERBOLARIA, PLANTAS MEDICINALES, HISTORIA DE LAS PLANTAS DE PODER Y CÓDICES. Se trata de un taller practico de 4 sesiones  (12 horas en total) en el que aprenderás sobre la medicina ancestral mexicana. Recolección, identificación y fabricación de productos con plantas medicinales.

A quien va dirigido?

A estudiantes, profesores, profesionistas, técnicos, promotores de salud, miembros de organizaciones civiles, médicos tradicionales y todas aquellas personas interesadas en el conocimiento de las plantas medicinales y la medicina tradicional mexicana.





Objetivos:

Proporcionar a los participantes las bases teórico-prácticas de la herbolaria y del sistema de la medicina tradicional mexicana para su comprensión, estudio, promoción y aplicación adecuada.

Desarrollo

El Curso-Taller se llevara a cabo mediante sesiones expositivas apoyadas con diferentes recursos didácticos.

*Taller de productos herbolarios en el que se producen:

1 Pomada
1 Crema
2 Tinturas
1 jabón
1 shampoo
-Maceraciones
*Caminata botánica.
*Recetas
*Antecedentes
*Leyendas
*Historia de plantas de poder
*Revisión en códices
-Cataplasmas
-Infusiones
-Decocciones

Quien lo imparte?

Mirsa Eréndira Aguirre Lara, quien es bióloga por la UNAM obtuvo las becas de investigación UCLA-UNAM y PAPIIT. Estudio paralelamente a Biología la licenciatura de Arqueóloga en la Escuela Nacional de Antropología e Historia cuenta con estudios de posgrado sobre sustentabilidad ambiental en la UB de Barcelona.

Ha sido profesora universitaria de las materias ECÓLOGIA y LINEAS EVOLUTIVAS LINAJES LINGÜíSTICOS en la ENAH

En radio tuvo a su cargo de 2005 a 2006 la capsula de ciencia y tecnologia "CONCIENCIA" para ABC radio y en 2014 locutora del programa "ARQUEOLOGÍA DE CAMPO" para SEDEREC

Realizo 40 capitulos como especialista de artes del reciclaje para FOX Internacional en el programa Tienda de diseño sobre arte y reciclaje o como realizar objetos últiles a partir de lo que se considera desecho

Desde 2011 trabaja en su laboratorio- taller "El ingenio Arte y ecologia" nombre con el que engloba sus diferentes proyectos de arte y cultura aplicados para lograr la producción de piezas de arte y ecología en el que se conjuga la educación, producción, investigación y divulgación de conocimiento.


Costo: 2,000.00 pesos.

Días: 18, 19, 25 y 26 de abril.
Indispensable apartar lugar antes del 11 de abril

SEDE: XOLA 1662 Col. Narvarte (a dos calles del metrobus Dr. Vertiz, metros Xola y etiopia) Imparte Biol. Mirsa Aguirre.  Informes al Teléfono: 0445511438369 o al correo electrónico: elingenioarteyecologia (arroba) gmail.com


El costo del taller incluye todos los materiales y para apartar lugar se realiza el deposito del 25% a cuenta SANTANDER 5579 0990 0398 6579 y el resto se puede pagar en efectivo o con deposito a la misma cuenta o en nuestras instalaciones el día del curso. Nuestro cupo es límitado por lo que requerimos apartes tu lugar, el día del evento si los lugares están completos no podemos aceptar nuevos.


Cultura, cocina prehispánica y contemporánea Sitio oficial: deliciasprehispanicas.blogspot.mx

marzo 29, 2015

Origen (nahuatl) de la palabra CALZADA


En un articulo de La Jornada, Carlos Montemayor nos platica que si bien la palabra calzada se encuentra registrada en el Diccionario de la Real Academia Española  (la cual indica que proviene del latín vulgar calci_ta, camino empedrado), tambien existe la palabra en su origen nahuatl!

Juan Corominas señala que se usó desde el año 800, según un documento copiado en 1095, y ya con frecuencia desde el año 912. Añadió que si bien el vocablo es genuino en toda la Ibero y Galorromania, la raíz y su explicación semántica son dudosas y debatibles. Sin embargo, sostuvo como el origen más factible el del latín calx, cal, y explica su extensión al camino porque en las vías romanas se han descubierto a menudo capas de piedra caliza o de cal mezclada con arena; también porque la cal fue el material que se empleó para construir caminos en Wurttemberg en el siglo IX, en Tréveris en el siglo XII y en Lieja en el XLV. La calci_ta del latín vulgar estaba ligada, pues, al latín calx, cal, y de ahí a los caminos de piedra caliza.

Agregó, empero, que la palabra catalana calçada tiene acepciones diferentes a la galorrománica: si bien mantiene la raíz calx, cal, no se aplica a caminos, sino a muros de piedra caliza que separan un campo de otro o a diques que contienen avenidas en barrancas o arroyos. En este orden, le parece que podría tratarse de una catalanización del mozárabe cal_ata, pues kar_ata se empleaba en Sagunto, en tiempos de Corominas, con el sentido de muros que separaban un campo de otro.

En este contexto, es natural que el DRAE registre en su edición del año 2001 las siguientes acepciones de calzada: f. Camino pavimentado y ancho. 2. Parte de la calle comprendida entre dos aceras. 3. En las carreteras, parte central dispuesta para la circulación de vehículos. El DRAE añade además la locución calzada romana como: Cada una de las grandes vías construidas por los romanos en su Imperio.

"La estructura de una Calzada Romana estaba formada por tres capas 
de materiales de distinto grosor, correspondiendo el mas grueso a la capa de 
abajo, como curiosidad estas capas se llamaban: Statumen, la mas gruesa,
 posteriormente se añadia la Nudus y la Nucleus, sobre esta última se colocaba 
el Pavimentum formada por lozas de caliza, cimentadas con arcilla. La palabra pavimentum viene a su vez del verbo pavire, que significa nivelar y también apisonar la tierra para lograr un suelo más transitable".


Ahora bien, en el español de México la palabra calzada permanece unida a la noción de una calle entre casas y no a un camino fuera de las ciudades ni a la parte central de las carreteras, como ocurre en la tradición española. Esto se debe a la convergencia con un vocablo de origen náhuatl. Este vocablo y sus derivados que se cruzan con calzada tienen una lógica más cercana a la visión del español actual de México. Caltzalan significa entre las casas, apunta Rémi Siméon en el último lugar de la entrada calli. Siméon registra también caltzalantli como, literalmente, espacio entre las calles, de calli, casa, y tzalantli, en medio. Molina registró caltzalantli como la calle entre las casas y en el siglo XVIII Clavijero lo apunta sólo como calle. Por otro lado, calçaloa es para Molina hacer paredes de casas; para Siméon es levantar, construir los muros de una casa, de calli, casa, y çaloa, unir, pegar, construir.

La primera visión que tiene el hablante mexicano del término calzada no es un camino empedrado, ni de piedra caliza o de cal mezclada con arena, ni mucho menos la de un muro que divida un campo de otro o sirva de dique de contención en arroyos o barrancos; para el hablante mexicano la palabra tiene un sentido urbano, se aplica a calles amplias que se desplazan entre viviendas, no a carreteras ni a caminos sin casas..

Calzada en México tiene un sentido más evidentemente cercano al náhuatl caltzalan que al latín vulgar calci_ta. Por ello, de las dos primeras acepciones registradas por el DRAE en calzada, podemos decir que se emplean en México no en su condición de camino, sino en su condición de una calle amplia en la ciudad; la tercera no se usa: no tendría sentido hablar de calzada en una carretera donde no hay casas, pues en México la noción básica de la palabra no proviene del latín calx, cal, sino del náhuatl calli, casa, dato que aclara el matiz del caltzalan náhuatl en el uso mexicano.

Para terminar, les dejo la nota de esta imagen, tomada de un diccionario de geografía mexicana:

"calle se dice en Mexico caltzallantli
















Créditos:

La mayor parte de este texto fue extraído de un articulo escrito por  Carlos Montemayor para el periódico mexicano La Jornada.